PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Alcácer

alcácer | n. m.

Palácio afortalezado....


zuago | n. m.

Indivíduo dos azuagos, povo berbere marroquino que se terá batido com os portugueses em Alcácer Quibir....


azuago | n. m.

Indivíduo dos azuagos, povo berbere marroquino que se terá batido com os portugueses em Alcácer Quibir....


alcacerense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à cidade portuguesa de Alcácer do Sal....


alcacereno | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à cidade portuguesa de Alcácer do Sal....


salaciense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente a Salácia, antiga cidade da Lusitânia, localizada onde hoje fica Alcácer do Sal....


salaciano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à cidade portuguesa de Alcácer do Sal, no distrito de Setúbal....



Dúvidas linguísticas



Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?
O vocábulo implementador parece ser de formação recente (a partir de implementar + sufixo -dor) e não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, implementador obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos formados a partir do sufixo -dor (exprimindo a noção de "agente") e que já se encontram atestados lexicograficamente: alimentador, desfragmentador, instrumentador, etc.

Pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet revelam que o termo implementador vem sendo usado, sobretudo na área da informática, como adjectivo (ex.: entidade implementadora, parceiros implementadores) e como substantivo, designando a pessoa ou a entidade que implementa (ex.: implementadores de páginas HTML, a empresa surgiu no mercado das tecnologias de informação como implementadora).




Acredito que exista a palavra marrom, relacionada à cor em nosso idioma, portanto gostaria que vocês a incluíssem.
A palavra marrom existe de facto no português do Brasil, com o sentido da cor que referiu, vindo atestada em diversos dicionários brasileiros. Todavia, o dicionário que consultou, o Dicionário da Língua Portuguesa On-line, da responsabilidade da Texto Editores, foi feito de acordo com o português europeu, variedade de português onde marrom não é utilizado, mas sim castanho. É por esse motivo que não encontra marrom nas suas pesquisas.

Ver todas