PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    AMADURECE-TO

    sazonado | adj.

    Maduro, amadurecido....


    tremês | adj. 2 g.

    Que amadurece aos três meses de nascido (ex.: trigo tremês)....


    peptídeo | n. m. | adj.

    Molécula constituída pela união de um pequeno número de moléculas de ácidos aminados....


    entremês | n. m.

    Trigo que amadurece em três meses; trigo tremês....


    péptido | n. m.

    Molécula constituída pela união de um pequeno número de moléculas de ácidos aminados....


    madureiro | n. m.

    Lugar onde se põe fruta para que amadureça....


    prematuro | adj. | adj. n. m.

    Que amadurece antes do tempo....


    malápia | n. f.

    Variedade de maçã pequena e temporã que amadurece pelo São João....


    agostar | v. intr. e pron. | v. intr.

    Murchar, por falta de frescura ou de humidade (com o calor de agosto)....


    assazonar | v. tr. | v. intr.

    O mesmo que sazonar....


    despalhar | v. tr.

    Separar (a palha), do grão....


    madrugar | v. intr.

    Levantar-se de madrugada....


    maturar | v. tr. e intr.

    Tornar maduro....


    sorvar | v. tr., intr. e pron. | v. intr. e pron.

    Apodrecer ou amolecer devido a fermentação (ex.: a fruta sorvou antes de amadurecer)....


    são-joaneira | n. f. | adj. f. n. f.

    Foro, tributo ou pensão que se pagava pelo São João....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?