PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ALVITRADOS

    alvitre | n. m.

    Proposta; sugestão; lembrança; parecer....


    lembrança | n. f. | n. f. pl.

    Ato mental pelo qual a memória reproduz um facto passado....


    lembrado | adj.

    Que se lembrou ou foi alvo de lembrança....


    opinar | v. tr. e intr.

    Formar juízo....


    propor | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Pôr ante alguém para que seja examinado....


    lembrar | v. tr. | v. pron.

    Suscitar a lembrança de (alguém ou de alguma coisa)....


    tracista | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou pessoa que faz traços ou desenhos....


    alvitrante | adj. 2 g.

    Que alvitra ou que serve para alvitrar....


    aventurar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Pôr ou pôr-se em risco....


    aventar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. intr. | v. intr. e pron.

    Atirar ou pôr ao ar (ex.: aventar o grão, para que o vento o limpe)....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Na definição da palavra crachá, vocês referem a sua origem francesa: do Fr. crachat s. m., insígnia honorífica que se traz ao peito; condecoração; venera. Mas crachá em francês significa "escarro, secreção" (ver http://www.cnrtl.fr/definition/crachat/substantif). Podem esclarecer?