PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

íbis

íbis | n. m. ou f. 2 núm.

Género de aves pernaltas longirrostras e de bico curvo, da família dos tresquiornitídeos....


abibe | n. m.

Ave pernalta (Vanellus vanellus) de arribação, da família dos caradriídeos, de dorso esverdeado, abdómen e peito brancos, manchas brancas faciais e penacho comprido....


guará | n. m.

Ave pelecaniforme sul-americana (Eudocimus ruber) da família dos tresquiornitídeos, de plumagem avermelhada, semelhante ao íbis....


íbis-hadada | n. m. ou f.

Ave (Bostrychia hagedash) da família dos tresquiornitídeos....


íbis-da-reunião | n. m. ou f. 2 núm.

Ave (Threskiornis solitarius) da família dos tresquiornitídeos....


íbis-de-madagáscar | n. m. ou f. 2 núm.

Ave (Lophotibis cristata) da família dos tresquiornitídeos....


íbis-calva | n. f.

Ave (Geronticus calvus) da família dos tresquiornitídeos....


íbis-calvo | n. m.

Ave (Geronticus calvus) da família dos tresquiornitídeos....


Ave (Pseudibis papillosa) da família dos tresquiornitídeos....


íbis-eremita | n. m. ou f.

Ave (Geronticus eremita) da família dos tresquiornitídeos....


íbis-escarlate | n. m. ou f.

Ave pelecaniforme sul-americana (Eudocimus ruber) da família dos tresquiornitídeos, de plumagem avermelhada, semelhante ao íbis....


íbis-gigante | n. m. ou f.

Ave (Pseudibis gigantea) da família dos tresquiornitídeos....


íbis-malgaxe | n. m. ou f.

Ave pelecaniforme (Threskiornis bernieri) da família dos tresquiornitídeos....


Ave (Bostrychia rara) da família dos tresquiornitídeos....


Ave (Bostrychia olivacea) da família dos tresquiornitídeos....


íbis-pelado | n. m.

Ave (Geronticus eremita) da família dos tresquiornitídeos....


íbis-preta | n. f.

Ave (Plegadis falcinellus) da família dos tresquiornitídeos....



Dúvidas linguísticas



Qual a divisão silábica de obstáculo?
A divisão silábica para translineação da palavra obstáculo deverá ser obs.tá.cu.lo.

A divisão silábica para translineação está regulada para o português europeu pela base XLVIII do Acordo Ortográfico de 1945 ou pela base XXI do Acordo Ortográfico de 1990.

Segundo o texto legal, nas sequências com mais de duas consoantes, se houver um grupo indivisível (isto é, as sequências bl, cl, dl, gl, pl, tl; br, cr, dr, gr, pr, tr; ch, fl, vl; fr, vr; nh, lh), a divisão faz-se com esse grupo em início de sílaba, ficando a(s) consoante(s) restante(s) ligada(s) à sílaba anterior (ex.: a.col.cho.ar, angs.tröm, cam.brai.a, cir.cuns.cri.ção, cons.tran.ge.dor, des.bra.var, des.fral.dar, des.plu.mar, des.pri.mor, ec.tlip.se, em.ble.ma, es.gri.mir, hi.po.con.dri.a, in.clu.ir, in.gle.sar, ins.cre.ver, in.tri.gar, trans.gre.dir). Nestas mesmas sequências com mais de duas consoantes, se não houver grupos indivisíveis, a divisão faz-se sempre antes da última consoante (ex.: abs.ten.ção, an.tárc.ti.co, disp.nei.a, felds.pa.to, in.ters.te.lar, lamb.da.cis.mo, sols.ti.ci.al, tungs.té.ni.o).




Há uma colega minha que tem uma dúvida: existe ostracisei, e está bem escrito? E o que quer dizer ao certo?
O verbo ostracizar encontra-se dicionarizado e significa “submeter ou submeter-se ao ostracismo” (ex.: os colegas ostracizaram o rapaz; para aliviar a ansiedade constante, ostracizava-se e procurava a solidão). É de referir que este verbo se formou juntando o sufixo -izar, muito produtivo em português, ao substantivo ostracismo (com queda do sufixo -ismo: ostrac[ismo] + -izar = ostracizar), pelo que deverá ser grafado com -z- no sufixo e não com -s-. A forma correcta será então ostracizei.

Ver todas