PT
BR
Pesquisar
Definições



Maciço

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
maciçomaciço
( ma·ci·ço

ma·ci·ço

)
Imagem

GeologiaGeologia

Grande massa eruptiva compacta; bloco de montanhas (ex.: nevão encerra estradas de acesso ao maciço central da Serra da Estrela).


adjectivoadjetivo

1. Compacto, sem cavidades.

2. Que não é oco, cheio de outra matéria.

3. [Figurado] [Figurado] Cerrado, denso.

4. Que é ou parece espesso, pesado.

5. Grosso, sólido.

6. [Figurado] [Figurado] Relativo às massas, a um grande número de pessoas. = MASSIVO

7. [Figurado] [Figurado] Que ocorre ou se verifica em grande quantidade. = MASSIVO

8. Inabalável.

9. Valioso.


nome masculino

10. Obra de alvenaria cheia e sólida.

11. Grupo de pessoas ou objectos.

12. Qualidade daquilo que é compacto.

13. [Geologia] [Geologia] Grande massa eruptiva compacta; bloco de montanhas (ex.: nevão encerra estradas de acesso ao maciço central da Serra da Estrela).Imagem

14. Agrupamento, bloco compacto de algo.


maciço facial ósseo

[Anatomia] [Anatomia]  Conjunto dos ossos da cabeça que formam a estrutura da face, a cavidade nasal, a cavidade bucal e envolvem os olhos. = CRÂNIO FACIAL

etimologiaOrigem etimológica:espanhol macizo.

MaciçoMaciço

Auxiliares de tradução

Traduzir "Maciço" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.



Vi escrito saberia-o; não deverá ser sabê-lo-ia? A frase era se tivesse .......saberia-o.
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex.: oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a forma correcta é sabê-lo-ia.