PT
BR
Pesquisar
Definições



DESTROCARÁ

Será que queria dizer DESTROCARA ou DESTROÇARA

A forma DESTROCARÁé [terceira pessoa singular do futuro do indicativo de destrocardestrocar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
destrocardestrocar
( des·tro·car

des·tro·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Desfazer uma troca (ex.: voltou à loja pela terceira vez para destrocar o vestido).

2. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Trocar (ex.: vou destrocar o vestido, porque não gosto dele; destrocas-me esta nota?).

etimologiaOrigem etimológica:des- + trocar.

iconeConfrontar: destroçar.
Ver também resposta à dúvida: trocar / destrocar.
DESTROCARÁDESTROCARÁ

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!