PT
BR
Pesquisar
Definições



tangivelmente

A forma tangivelmentepode ser [derivação de tangíveltangível] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tangivelmentetangivelmente
( tan·gi·vel·men·te

tan·gi·vel·men·te

)


advérbio

De modo tangível.

etimologiaOrigem etimológica: tangível + -mente.
tangíveltangível
( tan·gí·vel

tan·gí·vel

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que pode ser tocado ou apalpado. = TOCÁVEL

2. Que tem corpo e está ao alcance da mão.

3. [Figurado] [Figurado] Que pode ser entendido, percebido.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ATINGÍVEL, CLARO
sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: INATINGÍVEL, INTANGÍVEL

etimologiaOrigem etimológica: latim tangibilis, -e.
vistoPlural: tangíveis.
iconPlural: tangíveis.
tangivelmentetangivelmente

Auxiliares de tradução

Traduzir "tangivelmente" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Gostaria de saber o significado da palavra loadeando.
A forma loadeando corresponde a uma tentativa de adaptação do inglês loading (gerúndio do verbo to load, que significa “carregar”) à flexão do gerúndio de um verbo regular do português (que seria hipoteticamente o verbo *loadear). O termo inglês loading é muito comum na gíria tecnológica, sobretudo em aplicações e produtos informáticos de língua inglesa, indicando que o programa está a ser carregado na memória antes de ser executado. A tradução de loading para carregando ou a carregar seria uma adaptação mais conforme ao português. Alguns dicionários de língua portuguesa contemporânea, como o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), registam já esta nova acepção de carregar.