PT
BR
Pesquisar
Definições



sigmoide

Será que queria dizer sigmóide?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sigmóidesigmoidesigmóidesigmoide
|ói| |ói|
( sig·mói·de sig·moi·de

sig·mói·de

sig·moi·de

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que tem a forma da letra grega chamada sigma (Σ) ou da letra esse (S).

2. Que tem forma curva.

3. [Anatomia] [Anatomia] Diz-se das válvulas que existem no inferior da aorta e das artérias pulmonares logo à saída dos ventrículos.


nome masculino

4. [Anatomia] [Anatomia] Última parte do cólon, antes do recto, com uma curvatura acentuada. = CÓLON SIGMÓIDE

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: SIGMÓIDEO, SIGMOIDEU

etimologiaOrigem etimológica:grego sigmoeidês, -ês, -és.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: sigmoide.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: sigmóide.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:sigmoide.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: sigmóide.

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Poderiam esclarecer o feminino de chimpanzé? Seria a chimpanzé ou o chimpanzé fêmea?
A palavra chimpanzé é um epiceno, isto é, um substantivo que tem apenas um género (masculino ou feminino) para designar um animal, seja ele macho ou fêmea. Sempre que é necessário referir o sexo dos animais, usa-se as palavras macho ou fêmea pospostas ao nome do animal. Por este motivo, o feminino de chimpanzé deverá ser o chimpanzé fêmea. Se se tratasse de girafa, o masculino seria a girafa macho.

Além de chimpanzé, são também exemplos de epiceno palavras como falcão, girafa, melga ou tigre.




Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.