PT
BR
Pesquisar
Definições



sequóias

A forma sequóiasé [feminino plural de sequóiasequoiasequóiasequoia].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sequóiasequoiasequóiasequoia
|ói| |ói| |ói| |ói|
( se·quói·a se·quoi·a

se·quói·a

se·quoi·a

)
Imagem

BotânicaBotânica

Conífera da Califórnia que pode atingir 140 metros de altura e viver mais de 2 000 anos.


nome feminino

[Botânica] [Botânica] Conífera da Califórnia que pode atingir 140 metros de altura e viver mais de 2 000 anos.Imagem = WELLINGTÓNIA

etimologiaOrigem etimológica:[George Gist] Sequoyah, antropónimo [índio americano criador do alfabeto cherokee].
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: sequoia.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: sequóia.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:sequoia.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: sequóia.

Auxiliares de tradução

Traduzir "sequóias" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Há uma espécie de competição na qual são realizadas três provas de três diferente esportes e que recebe o nome de triátlon. Qual seria a definição para uma competição com dois esportes distintos: diátlon ou biátlon?
Como pode constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, uma competição que reúne duas provas distintas pode ser referida como diatlo, diátlon, biatlo ou biátlon. Estas duas últimas formas são consideradas hibridismos, uma vez que o elemento de formação bi- é de origem latina (bis, que significa “duas vezes”) e -atlo/-átlon é de origem grega (áthlon, que significa “prova desportiva”). Os hibridismos são geralmente desaconselhados pelos gramáticos, daí que as formas diatlo e diátlon sejam consideradas preferenciais, uma vez que o elemento compositivo di- é, tal como -atlo/-átlon, de origem grega.



Trabalho como docente na Academia de Polícia Militar e utilizamos muito a expressão 'Companhia Tático Móvel'. Tenho duas dúvidas:
1. quanto ao hífen: deve-se obrigatoriamente utilizar o hífen no composto Tático-Móvel, ou também é correta a forma Tático Móvel, sem hífen?
2. como é a forma plural do composto? Companhias Tático Móveis ou Companhias Tático Móvel?
No caso da expressão que refere, se considerarmos que estamos perante um elemento de composição derivado de um adjectivo (táctico no português europeu antes da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990 ou tático no português do Brasil e no português europeu após a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990), seguido de adjectivo (móvel), com o significado de “relativo à táctica e simultaneamente com mobilidade”, a grafia correcta deverá ser com hífen, táctico-móvel.

A palavra táctico-móvel pode ainda não estar dicionarizada, mas exibe um comportamento semelhante ao de casos como económico-financeiro, médico-cirúrgico, político-económico ou teórico-prático, cujo primeiro elemento deriva igualmente de um adjectivo, mantendo no entanto um acento distinto deste. Na sua Moderna Gramática Portuguesa (Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002, p. 100), o gramático brasileiro Evanildo Bechara também advoga o uso de hífen “nos vocábulos formados pelos prefixos que representam formas adjetivas” exemplificando com a forma histórico-geográfico, entre outras.

Quanto à flexão destes compostos, uma vez que são formados por um elemento de composição seguido de um adjectivo, só o segundo elemento flexiona (ex.: situação económico-financeira, consultórios médico-cirúrgicos, sistemas político-económicos, relação histórico-geográfica, aulas teórico-práticas). Assim, o plural de companhia táctico-móvel deverá ser companhias tático-móveis.

A não utilização do hífen pressupõe que estamos perante uma sequência de dois adjectivos e, nesse caso, teremos de fazer a concordância em género e número, escrevendo companhia táctica móvel, no singular, ou companhias tácticas móveis, no plural.