PT
BR
    Definições



    renunciação

    A forma renunciaçãopode ser [derivação feminino singular de renunciarrenunciar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    renunciaçãorenunciação
    ( re·nun·ci·a·ção

    re·nun·ci·a·ção

    )


    nome feminino

    Acto ou efeito de renunciar. = RENÚNCIA

    etimologiaOrigem: renunciar + -ção.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de renunciaçãoSignificado de renunciação
    renunciarrenunciar
    ( re·nun·ci·ar

    re·nun·ci·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. Desistir daquilo a que se tem direito. = ABDICAR, RESIGNAR


    verbo transitivo

    2. Não querer. = RECUSARACEITAR

    3. Tirar (algo) da sua posse ou do seu usufruto. = DEIXAR, LARGAR, PRIVAR-SEACEITAR, APROVEITAR

    4. Abandonar (crença, convicção ou princípio); deixar de acreditar em. = ABJURAR, RENEGARADERIR, PERFILHAR


    verbo intransitivo

    5. Lançar uma carta de naipe diferente do jogado (nos jogos em que o naipe é obrigatório).

    etimologiaOrigem: latim renuntio, -are, anunciar em resposta, expor, proclamar, revogar, abandonar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de renunciarSignificado de renunciar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "renunciação" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?


    Vi a definição de ideal e constava "conjunto imaginário de perfeições que não podem ter realização completa". Queria confirmar com vocês, no caso, se o verbo "poder" não deveria conjugar com "conjunto"? Desta forma, seria "o conjunto não pode" ao invés de "o conjunto não podem". Ou existe a possibilidade de se concordar com "perfeições"? Me soa como o mesmo caso de conjugar "a maioria", em que também o verbo vai para o singular.