PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "reluzisse-mas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    fulgente | adj. 2 g.

    Que fulge (como relâmpago ou o fuzil)....


    fulgir | v. intr.

    Brilhar durante um breve instante....


    relumbrar | v. intr.

    Cintilar; resplandecer; reluzir....




    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Tenho muitas dúvidas em relação ao uso dos verbos. Há verbos que exigem certas preposições e ultimamente tenho sentido dificuldades em distinguir quais são. Por exemplo utiliza-se constar em ou constar de; ter intenção de ou ter intenção para?