PT
BR
Pesquisar
Definições



polícia-do-mato-de-peito-vermelho

A forma polícia-do-mato-de-peito-vermelhoé[nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
polícia-do-mato-de-peito-rosapolícia-do-mato-de-peito-rosa
( po·lí·ci·a·-do·-ma·to·-de·-pei·to·-ro·sa

po·lí·ci·a·-do·-ma·to·-de·-pei·to·-ro·sa

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Granatellus pelzelni) da família dos cardinalídeos. = GRANATELO-DE-PEITO-ROSA

etimologiaOrigem etimológica:polícia + do + mato + de + peito + rosa.
polícia-do-mato-de-peito-vermelhopolícia-do-mato-de-peito-vermelho
|mâ| ou |mê| |mê|
( po·lí·ci·a·-do·-ma·to·-de·-pei·to·-ver·me·lho

po·lí·ci·a·-do·-ma·to·-de·-pei·to·-ver·me·lho

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Granatellus venustus) da família dos cardinalídeos. = GRANATELO-DE-PEITO-VERMELHO

etimologiaOrigem etimológica:polícia + do + mato + de + peito + vermelho.


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




Como funciona a pontuação quando usamos aspas em uma ou mais frases completas? Ex: A mais célebre fala de Dom Saturnino é a breve linha: "Hei de alcançar minha vitória"! ou "Hei de alcançar minha vitoria!" ou "Hei de alcançar minha vitoria!".
As aspas são sinais gráficos destinados essencialmente a assinalar citações, mas também a identificar títulos ou denominações ou a marcar certas palavras ou expressões que se pretende destacar.

Quando usadas para indicar citações que correspondem a frases completas, dotadas elas próprias de pontuação, esta deve constar dentro das aspas (ex.: A mais célebre fala de Dom Saturnino é a breve linha: "Hei de alcançar minha vitória!").

A pontuação que está dentro na citação entre aspas é independente da pontuação da frase em que essa citação é inserida. Se se tratar, por exemplo, de uma pergunta, a pontuação que indica que se trata de uma frase interrogativa deverá constar, mesmo que a frase citada já contenha outra pontuação (ex.: De quem é a fala "Hei de alcançar minha vitória!"?). Frequentemente, porém, para evitar uma sequência de sinais de pontuação, é omitida a pontuação da frase entre aspas (ex.: A mais célebre fala de Dom Saturnino é a breve linha: "Hei de alcançar minha vitória".); no entanto, esta opção não é aconselhável quando esse sinal de pontuação é importante para a compreensão ou para o sentido da frase citada (por exemplo, quando a citação termina com ponto de exclamação, ponto de interrogação ou reticências).