PT
BR
Pesquisar
Definições



pintora

A forma pintoraé [feminino singular de pintorpintor].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pintorpintor
|ô| |ô|
( pin·tor

pin·tor

)


nome masculino

1. Aquele que exerce a arte de pintura.

2. O que pinta.

3. [Popular] [Popular] Aquele que mente por chalaça.

4. [Figurado] [Figurado] Escritor que representa com exactidão e colorido o que escreve.

5. [Portugal: Beira, Trás-os-Montes] [Portugal: Beira, Trás-os-Montes] Primeiros bagos coloridos nos cachos de uvas.

6. [Popular] [Popular] Indivíduo mentiroso, trapaceiro.

etimologiaOrigem etimológica:latim vulgar *pinctor, do latim pictor, -oris.

Auxiliares de tradução

Traduzir "pintora" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Ao utilizar o vosso dicionário, obtive o seguinte resultado para a palavra amoníaco: do Lat. ammoniacu < Gr. ammoniakón s. m., gás incolor, de cheiro intenso, sabor acre e com efeitos lacrimogéneos; gás composto de azoto e hidrogénio, que se encontra na urina e nas matérias em decomposição. A partir de lacrimogéneos obtive: masc. plu. de lacrimogéneo, do Lat. lacrima + Gr. gen, r. de gígnomai, gerar. No entanto a palavra lacrimogéneo não aparece no vosso dicionário, mas sim lacrimogénio (com i em vez de e): adj., que provoca ou produz lágrimas; que faz chorar. Assim, gostaria de saber se existem as duas formas ou se uma se encontra errada.
Como muito bem observou, a informação disponibilizada não é coerente. De facto, não se pode dizer que a forma lacrimogénio seja errada, mas, sendo possível, é uma variante de lacrimogéneo, menos usada e praticamente não registada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa.

O DPLP deveria ter registado a entrada lacrimogéneo (e lacrimogénio, a ser registado, deveria remeter para lacrimogéneo, sendo esta última a forma preferencial).




Gostaria de saber uma palavra em português que comece com "vl"? Exemplo: Vladimir, mas não pode ser nome próprio.
Nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa à nossa disposição, constam poucos nomes comuns iniciados pelo grupo consonântico vl, tais como vladica (título conferido aos bispos na Igreja Ortodoxa), vlamíngia (género de plantas), vlax (género de insectos) e vlemê (árvore nativa de São Tomé). Tal como se pode ver pelo número reduzido de palavras, este não é um grupo consonântico usual na ortografia do português.

A sequência dessas letras também é usada em nomes próprios de origem estrangeira, como Vladimir/Vladimiro ou Vladislau, e nos seus derivados.