PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    vitrificar

    clínquer | n. m.

    Material que resulta da calcinação de uma mistura de argila e calcário e que, depois de moagem, é o principal componente do cimento....


    devitrificar | v. tr.

    Tirar o estado de vitrificação a....


    vidrar | v. tr. | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e intr.

    Cobrir ou revestir de substância vitrificável....


    vitrificar | v. tr. | v. intr. e pron.

    Converter em vidro....


    vitrificante | adj. 2 g.

    Que vitrifica ou que serve para vitrificar....


    fulgurite | n. f.

    Vitrificação produzida na areia pela passagem de um raio....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Venho por este meio colocar-vos uma dúvida em relação à utilização (ou não) do hífen em palavras com o prefixo re- seguidas de e* segundo o novo Acordo Ortográfico (ex.: reedição/reeleger ou re-edição/re-eleger?). Já vi opções diferentes e gostava de saber qual delas está a seguir o Acordo.