PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    timeleáceo

    trovisco | n. m.

    Arbusto venenoso da família das timeleáceas (Daphne gnidium), cuja casca tem propriedades vesicantes....


    trovisqueira | n. f.

    Arbusto venenoso da família das timeleáceas (Daphne gnidium), cuja casca tem propriedades vesicantes....


    timeleácea | n. f. | n. f. pl.

    Espécime das timeleáceas....


    águila | n. f.

    Árvore (Aquilaria malaccensis) da família das timeleáceas, encontrada na Índia, de que se extrai uma resina aromática....


    calambá | n. m.

    Árvore (Aquilaria malaccensis) da família das timeleáceas, encontrada na Índia, de que se extrai uma resina aromática....


    aquilária | n. f.

    Árvore (Aquilaria malaccensis) da família das timeleáceas, encontrada na Índia, de que se extrai uma resina aromática....


    áquila | n. f.

    Árvore (Aquilaria malaccensis) da família das timeleáceas, encontrada na Índia, de que se extrai uma resina aromática....


    dafnácea | n. f. | n. f. pl.

    Espécime das dafnáceas....


    dafne | n. f.

    Designação dada a várias espécies de plantas do género Daphne, da família das timeleáceas....


    dafnina | n. f.

    Substância volátil extraída de casca de várias plantas do género Daphne, da família das timeleáceas, em especial da Daphne alpina....


    garo | n. m.

    Árvore (Aquilaria malaccensis) da família das timeleáceas, encontrada na Índia, de que se extrai uma resina aromática....


    calambuco | n. m.

    Árvore (Aquilaria malaccensis) da família das timeleáceas, encontrada na Índia, de que se extrai uma resina aromática....


    agáloco | n. m.

    Árvore (Aquilaria malaccensis) da família das timeleáceas, encontrada na Índia, de que se extrai uma resina aromática....



    Dúvidas linguísticas


    Procurei barista no seu dicionário e não encontrei definição. Grosso modo posso dizer que barista é aquele profissional especializado em operar máquinas de café expresso, fazendo todos os tipos de café como capuccino, curto, moca etc... mas gostaria de uma definição mais completa. Acho que a palavra é de origem italiana e está em uso há pouco tempo no Brasil.


    Tendo em conta as duas grafias do nome do escritor Eça de Queiroz/Queirós, e sendo certo que a original é a primeira, com z e sem acento, o adjectivo queiroziano, assim grafado, poder-se-ia considerar incorrecto? Não vejo porquê, apesar de só se encontrar, em vários dicionários, queirosiano como derivado de uma actualização (indevida porque desnecessária) do supracitado escritor...