PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    soletrámos

    abc | n. m.

    Livro ou conjunto das primeiras letras ou primeiras noções de soletração....


    bê-á-bá | n. m.

    Exercício de soletração....


    acronímia | n. f.

    Estudo dos acrónimos ou das palavras formadas com as letras ou sílabas iniciais de uma sequência de palavras, pronunciada sem soletração das letras que a compõem....


    abecedário | n. m. | adj. | adj. n. m.

    Série de letras de uma língua, geralmente ordenadas numa ordem convencionada....


    soletrador | adj. n. m.

    Que ou aquele que soletra....


    deletrear | v. tr.

    Ler, pronunciando separadamente as letras....


    acrossílabo | n. m.

    Palavra formada com as letras ou sílabas iniciais de uma sequência de palavras, pronunciada sem soletração das letras que a compõem (ex.: Mercosul [por Mercado Comum do Sul] e PET [por polietileno tereftalato] são acrossílabos)....


    acrónimo | n. m.

    Palavra formada com as letras ou sílabas iniciais de uma sequência de palavras, pronunciada sem soletração das letras que a compõem (ex.: OVNI, por objecto voador não identificado, e PALOP, por país africano de língua oficial portuguesa, são acrónimos)....


    soletrar | v. tr. e intr.

    Ler, pronunciando separadamente as letras ou juntando as letras em sílabas....


    siglema | n. m.

    Palavra formada com as letras ou sílabas iniciais de uma sequência de palavras, pronunciada sem soletração das letras que a compõem....


    siglónimo | n. m.

    Nome próprio formado com as letras ou sílabas iniciais de uma sequência de palavras e que geralmente se pronuncia soletrando o nome de cada letra....


    sigla | n. f.

    Letra inicial usada como abreviatura em manuscritos, medalhas e monumentos antigos....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber a diferença entre as palavras "redonda" e "redondo" e na frase " a cerveja que desce redondo".


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.