PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sementita

antítropo | adj.

Cuja direcção (do embrião) é oposta à da semente....


aspermo | adj.

Que não produz espermatozóides....


epipterado | adj.

Diz-se do fruto ou da semente que tem no ápice uma espécie de asa....


homótropo | adj.

Diz-se do embrião que, sem ser recto, toma a mesma direcção da semente....


monospermo | adj.

Que contém uma só semente....


nuculâneo | adj.

Que tem muitas sementes distintas....


Que tem escasso número de sementes....


polispermo | adj.

Diz-se do fruto que tem muitas sementes....


rúptil | adj. 2 g.

Que abre ou se fende por si só como o invólucro de certas sementes....


séptil | adj. 2 g.

Diz-se das sementes e da placenta quando esta se une ao septo....


semeado | adj.

Em que se lançaram sementes....


Que tem sementes ou que produz sémen....




Dúvidas linguísticas



A palavra moral é classificada como masculina ou feminina?
Tal como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra moral é usada como masculina e como feminina, consoante o seu significado.

Enquanto substantivo, designando “estado de espírito, disposição”, a palavra moral é do género masculino: “É preciso levantar o moral dos jogadores!”. Nos restantes sentidos mencionados no Dicionário Priberam – “conjunto de costumes, regras”; “ética”; “lição, ensinamento” – o substantivo moral é do género feminino: “De acordo com a moral e os bons costumes.”; “Escreveu um artigo sobre os princípios da moral kantiana.”; “Qual é a moral da história dos Três Porquinhos?”.

Enquanto adjectivo, a palavra moral (= relativo aos costumes, à ética) é usada quer com nomes (substantivos) masculinos, quer com nomes femininos: “Temos o dever moral de ajudar os outros.”, “Há normas morais que é preciso cumprir.”.




Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).

Ver todas