PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sapotáceo

sapotáceo | adj.

Relativo ou semelhante à sapota....


abio | n. m.

Fruto globular, geralmente amarelo, do abieiro....


batatá | n. m.

Fruto de certa árvore sapotácea....


miri | n. m.

Planta sapotácea brasileira....


marmulano | n. m.

Árvore (Sideroxylon marmulano) da família das sapotáceas, endémica da laurissilva macaronésia....


acá | n. m.

Árvore da família das sapotáceas....


maçaranduva | n. f.

Designação dada a diversas árvores da família das sapotáceas, em especial do género Manilkara, cuja madeira é geralmente dura e resistente....


maçarandiba | n. f.

Designação dada a diversas árvores da família das sapotáceas, em especial do género Manilkara, cuja madeira é geralmente dura e resistente....


argânia | n. f.

Planta da família das sapotáceas (Argania spinosa), de ramos espinhosos, tronco curto, nodoso e de madeira dura, flores brancas ou amarelas esverdeadas e fruto fusiforme amarelo, endémica de Marrocos....


abieiro | n. m.

Árvore sapotácea (Pouteria caimito) da América do Sul, cujo fruto é o abio....


jucá | n. m.

Árvore sapotácea....


quixabeira | n. f.

Árvore sapotácea também chamada quixaba....


sapota | n. f.

Árvore sapotácea das Antilhas....


sapotilha | n. f.

Árvore sapotácea da antiga Índia Portuguesa....


sapotizeiro | n. m.

Árvore frutífera da família das sapotáceas....


díssaco | n. m.

Árvore sapotácea intertropical....


maurá | n. m.

Árvore sapotácea indiana....


maçaranduba | n. f.

Designação dada a diversas árvores da família das sapotáceas, em especial do género Manilkara, cuja madeira é geralmente dura e resistente e de que se extrai látex....



Dúvidas linguísticas



Tenho ouvido muito a conjugação do verbo precisar acompanhado da preposição de. Exemplo: Eu preciso DE fazer o trabalho para segunda. Eu acho que está errado, mas não sei explicar gramaticalmente. Esta conjugação é possível?
O verbo precisar, quando significa ‘ter necessidade de alguma coisa’, é transitivo indirecto e rege um complemento oblíquo introduzido pela preposição de. Este complemento pode ser um grupo nominal (ex.: eu preciso de mais trabalho) ou um verbo no infinitivo (ex.: eu preciso de trabalhar mais).

Há ocorrências, sobretudo no português do Brasil, da ausência da preposição de (ex.: eu preciso mais trabalho, eu preciso trabalhar mais), embora este uso como transitivo directo seja desaconselhado por alguns gramáticos. A ausência da preposição é, no entanto, considerada aceitável quando o complemento do verbo é uma oração completiva introduzida pela preposição que (ex.: eu preciso [de] que haja mais trabalho), mas esta omissão deve ser evitada em registos formais ou cuidados, pois o seu uso não é consensual.




Está correcto escrever a expressão rés-vés desta forma?
A forma registada nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa, incluindo o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, é resvés e não rés-vés, pelo que deverá dar preferência à forma não hifenizada. A origem desta palavra é incerta, mas estará provavelmente relacionada com o adjectivo rés.

Ver todas