PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    resinada

    resiniforme | adj. 2 g.

    Que tem aparência de resina....


    maleico | adj.

    Diz-se de um ácido ( C4H4O4), isómero do ácido fumárico, usado na produção de resinas sintéticas....


    pínico | adj.

    Diz-se de um dos três ácidos existentes na resina do pinheiro....


    chaga | n. f.

    Ferida que supura....


    galipó | n. m.

    Resina do pinheiro que fica aderente ao tronco depois de extraída a terebintina....


    mocoa | n. f.

    Resina americana de que se faz um verniz semelhante ao charão....


    xara | n. f.

    Seta de pau tostado ao fogo....


    linóleo | n. m.

    Tecido impermeável feito de uma base de juta a que se aplica óleo de linhaça, cortiça em pó e resina....


    alambra | n. f.

    Árvore da família das salicáceas....


    formaldeído | n. m.

    Composto orgânico (CH2O) usado na produção de resinas e como matéria prima para vários produtos químicos....


    chamom | n. m.

    Droga feita da resina das inflorescências do cânhamo-indiano que produz sonolência ou outras alterações do sistema nervoso central....


    anani | n. m.

    Árvore (Simphonia globulifera) da família das gutíferas....



    Dúvidas linguísticas


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?


    Tenho ouvido e visto frequentemente pessoas utilizarem as palavras "câmara" e "câmera". A minha dúvida é se a segunda tem algum significado mais estrito do que a primeira ou se simplesmente não existe na Língua Portuguesa. Quais os contextos em que devemos adoptar uma e outra?