PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

remoendo

folheira | adj. f.

Diz-se da farinha não remoída....


remoedura | n. f.

Acto de remoer, de ruminar....


remoalho | n. m.

Bolo alimentar que, depois de engolido, os ruminantes voltam a remoer na boca....


corvejar | v. intr. | v. tr.

Crocitar (o corvo)....


mascar | v. tr. e intr. | v. tr.

Triturar com os dentes, sem engolir (ex.: mascar folhas de coca; mascava com a boca aberta)....


recocar | v. tr. | v. tr. e intr.

Cantar manso e blandicioso das aves no período do acasalamento e ainda quando cercam os filhos....


recomer | v. tr.

Voltar a comer ou a mastigar....


remascar | v. intr.

Tornar a mascar....


remastigar | v. tr.

Tornar a mastigar; mastigar bem....


remoer | v. tr. | v. tr. e pron.

Moer novamente....


rilhar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr.

Comer, roendo, geralmente uma substância dura (ex.: rilhar uma maçã)....


catur | n. m.

Pequena embarcação estreita e ligeira, pontiaguda das extremidades, movida a remoa ou à vela....


mastigar | v. tr. | v. tr. e intr.

Triturar com os dentes....




Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.

Ver todas