PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    rejuvenescido

    pele | n. f.

    Membrana que forma a superfície externa do corpo dos animais....


    reflorescer | v. intr.

    Tornar a florescer, cobrir-se de flores....


    remoçar | v. tr. | v. intr.

    Dar força ou vigor....


    vernante | adj. 2 g.

    Que rebenta ou floresce na Primavera....


    rejuvenescer | v. tr., intr. e pron. | v. intr. | v. pron.

    Restituir ou readquirir a juventude ou o aspecto de jovem....


    juvenescer | v. tr., intr. e pron.

    Tornar, ficar ou parecer jovem ou mais jovem....


    enverdecer | v. tr. e intr.

    Tornar ou ficar verde....


    renovar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Tornar novo; melhorar....


    vernar | v. intr.

    Começar a aparecer, falando-se de folhas; apresentar vernação....


    reviçar | v. tr. e intr.

    Tornar ou ficar viçoso novamente....



    Dúvidas linguísticas


    Consultei o verbo ungir no Dicionário Priberam e o mesmo está conjugado como se fosse verbo irregular, mas o referido verbo eu aprendi como verbo defectivo que não se conjuga na primeira pessoa do presente do indicativo. Houve alguma mudança nesse sentido? Aguardo.


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.