PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

refeição

pós-prandial | adj. 2 g.

Que se segue a uma refeição (ex.: fase pós-prandial)....


Que tem má apresentação ou que não foi bem executado (ex.: refeição malpreparada)....


Desde o princípio ao fim da refeição; desde o começo até ao fim....


sentado | adj.

Diz-se da refeição em que as pessoas comem em cadeiras ou assentos (ex.: jantar sentado)....


pré-prandial | adj. 2 g.

Que antecede uma refeição ou que ocorre antes de uma refeição (ex.: glicemia pré-prandial)....


elaborado | adj.

Que foi feito com muito cuidado (ex.: refeição elaborada; traje elaborado)....


abadágio | n. m.

Refeição que os paroquianos davam obrigatoriamente ao abade....


almeitiga | n. f.

Refeição que se dava ao cobrador dos foros reais....


beberete | n. m.

Ligeira refeição em que predominam licores e vinhos....


belisco | n. m.

Compressão da pele feita com os dedos, geralmente no intuito de provocar dor....


completas | n. f. pl.

Última parte das horas canónicas que os sacerdotes recitam depois da refeição do anoitecer....


completório | n. m.

Última parte das horas canónicas que os sacerdotes recitam depois da refeição do anoitecer....


chazada | n. f.

Refeição em que se toma chá....


escanção | n. m.

Profissional especializado em vinhos nos restaurantes....


lanche | n. m.

Pequena refeição entre as refeições principais, geralmente entre o almoço e o jantar....


lanchonete | n. f.

Local onde se pode lanchar ou tomar uma refeição ligeira....


peixada | n. f.

Refeição em que predominam preparados de peixe....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Escreve-se interdisciplinaridade ou interdisciplinariedade? Também tenho dúvidas se devo escrever pré-estabelecidas ou preestabelecidas.
A forma correcta é interdisciplinaridade, como poderá confirmar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esta palavra resulta da aposição do prefixo inter- ao substantivo disciplinaridade, que, por sua vez, deriva da junção do sufixo -idade ao adjectivo disciplinar. A terminação -iedade não é um sufixo produtivo em português, pelo que a forma *interdisciplinariedade não se considera bem formada; as palavras terminadas em -iedade resultam normalmente da aposição do sufixo -edade a um adjectivo com a terminação átona -io (ex.: arbitrário > arbitrariedade; solidário > solidariedade) ou derivam directamente do latim (ex.: propriedade < latim proprietatis; variedade < latim varietatis).

Os dicionários de língua portuguesa registam as formas preestabelecer e preestabelecido, sem hífen, pois na sua formação está presente o prefixo pre-, com o qual nunca se usa hífen para fazer a separação do elemento posterior (ex.: prealegar, predefinição, preexistente). Este prefixo está relacionado com o sufixo pré-, que, segundo o Acordo Ortográfico, na base XXIX, exige sempre a utilização do hífen por se tratar de um prefixo com acentuação gráfica (ex.: pré-escolar, pré-histórico, pré-molar).


Ver todas