PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

raciais

inter-racial | adj. 2 g.

Que se efectua ou observa entre indivíduos de raças diferentes....


rácico | adj.

O mesmo que racial....


Que se racializou ou adquiriu carácter racial (ex.: sociedade racializada)....


racismo | n. m.

Teoria que defende a superioridade de um grupo sobre outros, baseada num conceito de raça, preconizando, particularmente, a separação destes dentro de um país ou região (segregação racial) ou mesmo visando o extermínio de uma minoria....


vírus | n. m. 2 núm.

Microrganismo acelular infeccioso, invisível ao microscópio óptico, constituído por uma ou várias moléculas de ácido nucleico (ARN ou ADN) inseridas num envoltório proteico....


Política de tratamento desigual ou injusto com base em preconceitos étnicos ou raciais....


arianismo | n. m.

Doutrina ideológica caracterizada pela defesa da superioridade racial do povo ariano ou dos seus descendentes, preconizada pelo nazismo....


segregacionista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem defende ou aplica tratamento desigual ou injusto com base em preconceitos étnicos ou raciais....


Em relação a raça; de modo racial....


mesclagem | n. f.

Junção de coisas distintas (ex.: mesclagem de ritmos; mesclagens estéticas)....


desracializar | v. tr. e pron.

Tirar ou perder carácter racial....


racializar | v. tr. e pron.

Dar ou tomar carácter racial; tornar ou ficar racial (ex.: racializaram a argumentação; o discurso racializou-se)....


raça | n. f. | n. m.

Divisão tradicional de indivíduos cujos caracteres físicos biológicos são constantes e hereditários (ex.: raça amarela, raça branca, raça negra, raça vermelha). [Os progressos da genética levam hoje a rejeitar qualquer tentativa de classificação racial.]...


cotista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou o que faz parte de uma cota, de um limite estabelecido por motivos sociais, raciais, de género, etc. (ex.: candidato cotista; universidades reservam vagas para cotistas)....


birracial | adj. 2 g.

Que é relativo a duas raças (ex.: divisão birracial)....


etnorracial | adj. 2 g.

Relativo a etnia e a raça....




Dúvidas linguísticas



Apesar de ter lido as várias respostas sobre o assunto, ainda me restam duas dúvidas quanto ao hífen: carbo-hidrato ou carboidrato? Uma vez que contra-ataque tem hífen, o correto é escrever contra-indicação em vez de contraindicação?
A aposição prefixal de elementos de composição de palavras começadas por h suscita geralmente dúvidas, devido ao facto de as regras para a manutenção ou elisão do h não serem coerentes nem inequívocas.

Se com alguns elementos de formação o h se mantém (sempre antecedido de hífen, como em anti-higiénico, co-herdeiro ou sobre-humano), com outros, como é o caso de carbo-, a remoção do h é permitida. Sendo assim, e seguindo os critérios da tradição lexicográfica, deverá grafar-se carboidrato e não carbo-hidrato.

Segundo o Acordo Ortográfico de 1945, o elemento de composição contra- apenas se hifeniza quando precede elemento começado por vogal, h, r ou s (ex.: contra-argumento, contra-indicação, contra-harmónico, contra-reforma, contra-senha).

Com a aplicação do novo Acordo Ortográfico de 1990 (ver base II e base XVI), o elemento de composição contra- apenas se hifeniza quando precede elemento começado por h ou por a, a mesma vogal em que termina (ex.: contra-harmónico, contra-argumento), aglutinando-se nos restantes casos, havendo duplicação da consoante quando o elemento seguinte começa por r ou s (ex.: contraindicação, contrarreforma, contrassenha).




Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.


Ver todas