PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

perpetrardes

perpetrante | adj. 2 g.

Que comete um crime ou acto reprovável; que perpetra....


conivência | n. f.

Acordo pecaminoso entre superior e inferior, em prejuízo alheio....


ciberataque | n. m.

Tentativa de intrusão perpetrada através da Internet ou de outra rede de computadores....


flagrante | adj. 2 g. | n. m.

Ardente, acalorado....


ciberameaça | n. f.

Acção perpetrada através da Internet ou de outra rede de computadores com objectivo de intrusão ou acesso ilegal....


ciberdefesa | n. f.

Mecanismo, acção ou conjunto de acções que pretende prevenir ou netralizar tentativas de intrusão ou de ataque perpetradas através da Internet ou de outra rede de computadores....


cometer | v. tr. | v. pron.

Perpetrar, praticar (sempre à má parte)....


reincidir | v. tr. e intr.

Perpetrar um delito ou crime, tendo já perpetrado outro da mesma espécie (ex.: reincidiram numa conduta reprovável; se reincidir, não haverá indulto)....


perpetrado | adj.

Que se perpetrou ou executou....


cometido | adj.

Que se cometeu ou executou....


perpetrar | v. tr.

Praticar, cometer (crime, delito e, em geral, qualquer acção condenável)....



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.


Ver todas