PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    nômade

    romanichel | n. m.

    Indivíduo pertencente aos ciganos, povo nómada, de origem asiática, que se espalhou pelo mundo....


    mónade | n. f.

    O mesmo que mónada....


    mónada | n. f.

    Organismo simples ou muito pequeno....


    calmuco | adj. | n. m.

    Relativo aos calmucos, povo nómada da Ásia Central....


    nomadismo | n. m.

    Género de vida nómada....


    nómade | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

    Que ou quem muda de local de fixação, geralmente para procurar pastagens novas ou alimentos (ex.: tribo nómade; povo de nómades)....


    nómada | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

    Que ou quem muda de local de fixação, geralmente para procurar pastagens novas ou alimentos (ex.: tribo nómada; povo de nómadas)....


    seminómada | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem é nómada, mas tem alguma actividade sedentária....


    seminómade | adj. 2 g. n. 2 g.

    O mesmo que seminómada....


    alano | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Povo nómada originário da Sarmácia, vasto território euro-asiático, que dominou por algum tempo a Península Ibérica e foi aniquilado em Espanha pelos Visigodos....


    nomádico | adj.

    Que muda de local de fixação, geralmente para procurar pastagens novas ou alimentos (ex.: transição da vida nomádica à vida sedentária)....


    nomadizar | v. tr. e pron.

    Tornar ou tornar-se nómada....


    aduar | n. m.

    Aldeia ou acampamento nómada (ex.: aduares mouros)....


    tamaxeque | n. m. | adj. 2 g.

    Língua berbere falada pelos tuaregues, povo nómada do Norte de África, especialmente do Sara....


    tuaregue | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

    Relativo aos tuaregues, povo nómada do Norte de África, especialmente do Sara....



    Dúvidas linguísticas


    Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.