PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    mosqueei

    atigrado | adj.

    Mosqueado (como a pele do tigre)....


    mosqueado | adj.

    Que tem pintas ou malhas escuras....


    vário | adj. | quant. exist. pron. indef. pl. | quant. exist. pl.

    De cores ou matizes diversos....


    pulmonária | n. f.

    Planta herbácea, espontânea em Trás-os-Montes e Beira Baixa, de flores azuis e folhas mosqueadas de branco, que foi utilizada contra doenças pulmonares. (Família das boragináceas.)...


    tigresa | n. f.

    Fêmea do tigre....


    veiro | n. m.

    Pele delicada e preciosa, tal como o arminho ou a zibelina (ex.: veiros importados da Hungria). [Mais usado no plural.]...


    sarapintar | v. tr.

    Pintar de diversas cores, mosquear, pintar às manchas....


    tachonar | v. tr.

    Guarnecer ou cravar de tachões....


    gamo | n. m.

    Mamífero ruminante (Dama dama), da família dos cervídeos, de pele mosqueada (no Verão), cauda comprida e galhos achatados nas pontas....


    gaio | adj. | n. m.

    Jovial, alegre....


    Ave passeriforme (Amandava amandava) da família dos estrildídeos, de plumagem avermelhada com pintas brancas....


    Ave passeriforme (Pyrrholaemus sagittatus) da família dos acantizídeos....


    Ave passeriforme (Ploceus manyar) da família dos ploceídeos....


    Ave (Tyto multipunctata) da família dos titonídeos....


    gaio-comum | n. m.

    Ave passeriforme (Garrulus glandarius) da família dos corvídeos, de penas mosqueadas, com dorso e ventre acastanhado ou avermelhado, asas, cauda e bigode pretos e duas manchas laterais azuis....



    Dúvidas linguísticas


    Relativamente à resposta 3416 ("plural de pixel/píxel") há uma questão que não está a ser respeitada e é importante. Pixel é uma unidade e, cientificamente falando, unidades não têm plural por isso não deveria ser nem pixels nem píxeis, mas Pixel. É comum usar plural em unidades comuns como o metro, mas não quer dizer que esteja correcto, afinal também é comum dizer a grama em vez de o grama. Se aprendemos a dizer 10Newton, 20Hertz, 40Tesla, porque não podemos aprender 10 metro ou 20 Pixel?


    Na frase "...o nariz afilado do Sabino. (...) Fareja, fareja, hesita..." (Miguel Torga - conto "Fronteira") em que Sabino é um homem e não um animal, deve considerar-se que figura de estilo? Não é personificação, será animismo? No mesmo conto encontrei a expressão "em seco e peco". O que quer dizer?