PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    mastros

    histo- | elem. de comp.

    Exprime a noção de tecido orgânico (ex.: histocompatibilidade)....


    arrotadura | n. f.

    Volta de cabo com que se liga um mastro a um madeiro para o tornar mais sólido....


    caimento | n. m.

    Inclinação dos mastros para a ré....


    caíque | n. m.

    Barco de navegação costeira, com dois mastros sem mastaréus....


    calcês | n. m.

    Parte do mastro em que encapela a enxárcia real....


    gajeiro | n. m. | adj.

    Marinheiro encarregado de um dos mastros dos navios à vela (ex.: o gajeiro subiu à gávea)....


    galeaça | n. f.

    Galé de três mastros....


    galhardete | n. m.

    Bandeira farpada no alto dos mastros, para adorno ou sinal....


    gambadonas | n. f. pl.

    Cordas que se enrolam aos mastros para os fortificar....


    mastreação | n. f.

    Conjunto dos mastros e mastaréus da embarcação....


    mecha | n. f.

    Cordão, fio ou feixe de fios envolvido em cera ou combustível, próprio para manter o lume quando aceso....


    meia-nau | n. f.

    Linha de popa à proa equidistante das amuradas....


    ostaga | n. f.

    Cabo que sustém a verga da gávea ao longo do mastro....


    palamenta | n. f.

    Conjunto dos remos, lemes, mastros, vergas, etc., de uma embarcação pequena....


    palhabote | n. m.

    Barco de dois mastros e armação latina....


    pega | n. f.

    Pássaro da família dos corvídeos, muito comum no Norte de Portugal, com manchas brancas e pretas na plumagem e que pode chegar a ser domesticado....


    sobregata | n. f.

    A segunda vela redonda do mastro de mezena....



    Dúvidas linguísticas


    Eu posso usar PLURAL para tempo? Exemplo: Fazem dois meses ou Faz dois meses?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?