PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    lesava

    desfalcado | adj.

    Diminuído; lesado; reduzido....


    maculado | adj.

    Que está sujo; que tem manchas ou malhas....


    Que causa dor (ex.: estímulo nociceptivo)....


    alesado | adj.

    Que foi prejudicado nos seus interesses....


    leseira | n. f. | n. 2 g.

    Falta de energia ou de vontade....


    rebendita | n. f.

    Atitude de quem se sente ofendido ou lesado por outrem e efectua contra ele uma acção mais ou menos equivalente....


    lesante | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Que lesa....


    queixoso | adj. | n. m.

    Que se queixa....


    nociceptor | adj. | n. m.

    Que está envolvido na percepção e transmissão de estímulos que causam dor....


    nocicepção | n. f.

    Processo de percepção e transmissão de estímulos que causam dor....


    nocebo | n. m.

    Placebo administrado em vez de um medicamento que tem efeitos nocivos quando associado a reacções psicológicas....


    revanche | n. f.

    Atitude de quem se sente ofendido ou lesado por outrem e efectua contra ele uma acção mais ou menos equivalente....


    bypass | n. m.

    Desvio do fluxo sanguíneo para evitar um vaso lesado ou deficiente ou para efectuar cirurgia cardíaca....


    leso | adj. | adj. n. m.

    Que tem lesão....


    lesado | adj. | adj. n. m.

    Que se lesou....


    lesador | adj. n. m.

    Que ou aquele que lesa....


    vingança | n. f.

    Acto ou efeito de vingar ou de se vingar....


    vingamento | n. m.

    Acto ou efeito de vingar, de se desenvolver (ex.: este ano houve boas condições para o vingamento dos frutos)....



    Dúvidas linguísticas


    Sou usuária assídua desse Dicionário. Por isso, lanço-lhes uma questão, a respeito do gênero da palavra "vernissage". Aprendi há muito tempo, pelo Dicionário Aurélio, que a palavra é substantivo masculino Recentemente, consultando o Priberam, vi que consta como substantivo feminino. E agora??? Sei que trata-se de uma palavra de origem francesa, e nessa língua é uma palavra masculina. Gostaria de confirmar o gênero correto.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?