PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

lesaremos

desfalcado | adj.

Diminuído; lesado; reduzido....


maculado | adj.

Que está sujo; que tem manchas ou malhas....


Que causa dor (ex.: estímulo nociceptivo)....


alesado | adj.

Que foi prejudicado nos seus interesses....


simpatia | n. f.

Sentimento de atracção moral que duas pessoas sentem uma pela outra....


leseira | n. f. | n. 2 g.

Falta de energia ou de vontade....


rebendita | n. f.

Atitude de quem se sente ofendido ou lesado por outrem e efectua contra ele uma acção mais ou menos equivalente....


lesante | adj. 2 g. | n. 2 g.

Que lesa....


queixoso | adj. | n. m.

Que se queixa....


nociceptor | adj. | n. m.

Que está envolvido na percepção e transmissão de estímulos que causam dor....


nocicepção | n. f.

Processo de percepção e transmissão de estímulos que causam dor....


nocebo | n. m.

Placebo administrado em vez de um medicamento que tem efeitos nocivos quando associado a reacções psicológicas....


revanche | n. f.

Atitude de quem se sente ofendido ou lesado por outrem e efectua contra ele uma acção mais ou menos equivalente....


bypass | n. m.

Desvio do fluxo sanguíneo para evitar um vaso lesado ou deficiente ou para efectuar cirurgia cardíaca....


leso | adj. | adj. n. m.

Que tem lesão....


lesado | adj. | adj. n. m.

Que se lesou....


lesador | adj. n. m.

Que ou aquele que lesa....


vingança | n. f.

Acto ou efeito de vingar ou de se vingar....



Dúvidas linguísticas



Está correcta a palavra bidãos como plural de bidão ou deveria ser bidões?
A palavra bidão forma o plural regular bidões e não *bidãos.



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.

Ver todas