Principal
Pesquisa nas Definições
Sobre
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Toggle dark mode
Principal
Sobre
Pesquisa nas Definições
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Escolha o modo pretendido
Toggle dark mode
PT
BR
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Destacar grafias alteradas
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Cancelar
Guardar
Mais pesquisadas do dia
significa
agamia
sacar
grátis
bónus
dique
sábado
inefável
tributo
plataforma
entrar
cadeira
defina-a
continuar
recíproco
deserção
disponível
acessar
clique
varoa
Pesquisa nas Definições por:
lacaiar
lacaiar
| v.
...
Dúvidas linguísticas
revivalismo
Não será a palavra
revivalismo
portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra
revivalismo
, apesar de não se encontrar na nomenclatura do
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o
Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea
(Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa
revivalism
e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.
prefixos protéticos
Porque é que há uma insistência tão grande em dizer
deslargar
,
destrocar
, etc? Há alguma razão que eu desconheça? Na minha modesta opinião estas palavras são insultos à nossa bela língua portuguesa. Estarei certa?
O prefixo
des-
, para além de exprimir as noções de afastamento (ex.:
desabafar
,
deslocar
), negação ou privação (ex.:
desacordar
,
desagradável
), cessação (ex.:
desimpedir
,
desacelerar
) ou separação (ex.:
descascar
,
desfolhar
), é também utilizado na língua portuguesa como partícula de reforço. Assim, poderá encontrar em dicionários de português palavras como
desabalar
,
destrocar
ou
desinquieto
, registadas devido à sua frequência, apesar de serem geralmente aceitáveis apenas em contextos mais informais e na oralidade. O falante deverá sempre adequar a utilização destas palavras ao nível de língua apropriado.
Existem outros prefixos na língua com esta função de reforço. São os chamados prefixos protéticos, porque não acrescentam valores semânticos às palavras às quais se apõem (ex.:
a
mostrar
,
a
ssoprar
).
Ver todas
Palavra do dia
camastralho
camastralho
(
ca·mas·tra·lho
ca·mas·tra·lho
)
nome masculino
[Portugal: Alentejo]
[Portugal: Alentejo]
Cama pobre, geralmente feita no chão.
Origem etimológica:
de
cama
.