PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    joão-ninguém

    diabo | n. m. | interj.

    Cada um dos anjos maus....


    lagalhé | n. 2 g.

    Pessoa insignificante....


    borra-botas | n. m. 2 núm.

    Engraxador pouco habilidoso ou que presta mau serviço....


    lheguelhé | n. 2 g.

    Pessoa considerado insignificante....


    leguelhé | n. 2 g.

    Pessoa insignificante....


    janistroques | n. 2 g. 2 núm.

    Pessoa que se considera ter pouca importância....


    joão-fernandes | n. m. 2 núm.

    Homem insignificante, sem importância; joão-ninguém....


    morganho | n. m.

    Ajuntamento, grupo....


    pilantra | n. 2 g.

    Badameco, joão-ninguém....


    Indivíduo com poucos recursos financeiros ou sem importância social....


    alfarricoque | n. m.

    Homem que se considera insignificante....


    bereberé | n. 2 g.

    Sujeito considerado sem valor....


    nagalhé | n. 2 g.

    Pessoa insignificante....


    maenga | n. m.

    Soldado da polícia....


    janeanes | n. 2 g. 2 núm. | adj. 2 g. 2 núm. n. f. 2 núm.

    Pessoa que se considera ter pouca importância....


    fabiano | adj. | adj. n. m. | n. m.

    Relativo a Fábio Máximo (275 a.C.-203 a.C.), general e político romano....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Como se pronuncia peçamos, é peçãmos ou péçamos? Tenho a certeza quase absoluta de que é a primeira hipótese. Já agora, posso dizer quer que tragamos? Ou é de outra forma que se diz o verbo trazer?