PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

gástrico

gástrico | adj.

Do estômago ou a ele relativo (ex.: suco gástrico)....


Simultaneamente comum aos rins e ao estômago....


Relativo, simultaneamente, ao esófago e ao estômago (ex.: transição esofagogástrica)....


pepsina | n. f.

Princípio activo do fermento existente no suco gástrico que inicia a digestão dos albuminóides....


cloridria | n. f.

Quantidade de ácido clorídrico presente no suco gástrico....


acloridria | n. f.

Ausência de ácido clorídrico no suco gástrico....


gastrorreia | n. f.

Secreção excessiva de suco gástrico ou de muco no estômago....


Perturbação da função secretora do estômago caracterizada por um aumento do ácido clorídrico no suco gástrico....


hipoblasto | n. m.

Camada endotérmica da cavidade gástrica de um embrião....


Diminuição da acidez normal do suco gástrico....


aspirado | adj. | n. m.

Material que resulta da aspiração de uma cavidade do organismo (ex.: aspirado de medula óssea; pesquisa de bacilos em aspirado gástrico)....


renina | n. f.

Enzima do suco gástrico que tem a propriedade de coagular o leite....


bandoplastia | n. f.

Intervenção cirúrgica para colocação de uma banda gástrica ajustável para tratamento da obesidade....


antro | n. m.

Cavidade anatómica (ex.: antro gástrico; antro pilórico)....



Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.

Ver todas