PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

fuinha

gardunho | n. m.

Pequeno mamífero carnívoro (Martes foina), da família dos mustelídeos, de corpo alongado, cauda comprida e espessa, patas curtas e pelagem acastanhada com mancha clara no peito e garganta....


folosa | n. f.

Pássaro dentirrostro da família dos muscicapídeos....


cafuinha | n. 2 g.

Pessoa muito apegada ao dinheiro....


felosa | n. f.

Pássaro dentirrostro da família dos muscicapídeos....


fuinha | n. f. | n. 2 g.

Pequeno mamífero carnívoro (Martes foina), da família dos mustelídeos, de corpo alongado, cauda comprida e espessa, patas curtas e pelagem acastanhada com mancha clara no peito e garganta....


fuinho | n. m.

Ave trepadora....


Ave passeriforme (Cisticola haesitatus) da família dos cisticolídeos....


gardunha | n. f.

Pequeno mamífero carnívoro (Martes foina), da família dos mustelídeos, de corpo alongado, cauda comprida e espessa, patas curtas e pelagem acastanhada com mancha clara no peito e garganta....


fuinha-anã | n. f.

Ave passeriforme (Cisticola nana) da família dos cisticolídeos....


Ave passeriforme (Cisticola lateralis) da família dos cisticolídeos....


Ave passeriforme (Cisticola pipiens) da família dos cisticolídeos....


Ave passeriforme (Cisticola lais) da família dos cisticolídeos....


Ave passeriforme (Cisticola haematocephalus) da família dos cisticolídeos....


Ave passeriforme (Cisticola ayresii) da família dos cisticolídeos....


Ave passeriforme (Cisticola lugubris) da família dos cisticolídeos....


Ave passeriforme (Cisticola cherina) da família dos cisticolídeos....


Ave passeriforme (Cisticola nigriloris) da família dos cisticolídeos....


Ave passeriforme (Cisticola brunnescens) da família dos cisticolídeos....



Dúvidas linguísticas



Peço desculpa pelo incómodo, mas já pesquisei em centenas de sítios e não descobri o que pretendo. Vocês sabem qual a palavra para quinhentos equivalente a centésimo para cem?
O numeral correspondente a uma posição 500 (numeral ordinal) ou a uma das 500 partes de um todo (numeral fraccionário) é quingentésimo, como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



Tenho uma dúvida acerca de uma conjugação perifrástica. Para exprimir a necessidade ou obrigatoriedade de praticar uma acção utiliza-se ter que ou ter de? Ou estão ambos correctos?
Em termos semânticos, as duas construções são usadas para designar a necessidade ou obrigatoriedade (e estão registadas em dicionários, nomeadamente no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo, na edição portuguesa do Dicionário Houaiss, do Círculo de Leitores ou no Dicionário Aurélio, da Ed. Nova Fronteira). No entanto, a construção ter que é considerada por vezes como uma construção menos indicada, talvez por ser mais recente na língua.

Ver todas