PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

fertilizante

cansado | adj.

Que perdeu a fertilidade por excesso de produção ou por falta de fertilizantes (ex.: solo cansado)....


Adubo orgânico obtido por biodigestão e que contém alto teor de nitrogénio e baixo teor de carbono....


Processo destinado a repor matéria vegetal num solo degradado através da aspersão de um composto formado por água, sementes e fertilizantes....


cainite | n. f.

Sal de potássio e magnésio, usado como fertilizante....


nitrato | n. m.

Composto (NH4NO3) usado em fertilizantes, na indústria de pirotecnia e no fabrico de explosivos....


organofosfato | adj. n. m.

Composto químico orgânico que contém fósforo e é usado em fertilizantes e pesticidas....


fertilizante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que é próprio para fertilizar....


biológico | adj.

Que é feito ou produzido com fertilizantes e pesticidas não sintéticos de origem orgânica ou mineral ou que deriva de produtos assim produzidos (ex.: agricultura biológica; azeite biológico; azeitona biológica)....


bio | adj. 2 g. 2 núm.

Que é feito ou produzido com fertilizantes e pesticidas não sintéticos de origem orgânica ou mineral ou que deriva de produtos assim produzidos (ex.: produção bio; tomates bio)....


fertigação | n. f.

Irrigação que contém fertilizantes....


fertirrega | n. f.

Rega que contém fertilizantes....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).


Ver todas