PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    fedelho

    badameco | n. m.

    Pasta para transportar papéis ou livros....


    fedelhice | n. f.

    Acção própria de fedelho ou de criança imunda....


    fedelhar | v. intr.

    Comportar-se como fedelho....


    fedavelha | n. f.

    Insecto hemíptero (Nezara viridula), de cor verde, que liberta um cheiro desagradável quando se sente ameaçado....


    fedelho | n. m.

    Criança que ainda cheira a cueiros....


    fedevelha | n. f.

    Insecto hemíptero (Nezara viridula), de cor verde, que liberta um cheiro desagradável quando se sente ameaçado....


    bicho-frade | n. m.

    Insecto hemíptero (Nezara viridula), de cor verde, que liberta um cheiro desagradável quando se sente ameaçado....


    Insecto hemíptero (Nezara viridula), de cor verde, que liberta um cheiro desagradável quando se sente ameaçado....


    Insecto hemíptero (Nezara viridula), de cor verde, que liberta um cheiro desagradável quando se sente ameaçado....


    fedelhota | n. f.

    Usado na locução adverbial à fedelhota....


    bedelho | n. m.

    Tranqueta que, na porta, se levanta por meio da aldraba....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Gostaria de saber porque na palavra "raiz" não se usa o acento agudo no i, como, por exemplo, na palavra "país". São duas palavras com hiato a-i. E depois, no plural o acento aparece- raízes. Qual é a diferença?