PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

euforbiácea

purgueira | n. f.

Planta euforbiácea tropical, de onde se extrai um óleo com propriedades purgantes e eméticas, outrora também usado para a iluminação....


trovisco | n. m.

Subarbusto (Euphorbia characias) da família das euforbiáceas, nativo do Sul da Europa....


sarandi | n. m.

Designação dada a várias plantas da família das euforbiáceas....


eufórbia | n. f.

Género de plantas euforbiáceas de flor campanulada e de suco acre e corrosivo....


tapa-olho | n. m.

Grande árvore euforbiácea de São Tomé....


Designação comum a várias plantas do género Phyllanthus, da família das euforbiáceas....


borracheira | n. f.

Árvore euforbiácea que produz borracha....


cascarilha | n. f.

Planta da família das euforbiáceas (Croton eluteria)....


cascarrilha | n. f.

Designação dada à casca de várias plantas euforbiáceas....


cobião | n. m.

Maleiteira, planta euforbiácea....


curraleira | n. f.

Planta (Croton antisyphiliticus) da família das euforbiáceas....


hévea | n. f.

Designação dada a várias árvores do género Hevea, da família das euforbiáceas....


mamona | n. f.

Planta euforbiácea (Ricinus communis)....


mamoneira | n. f.

Planta euforbiácea de cuja semente se extrai um óleo purgativo e vermífugo....


jatrofa | n. f.

Género de plantas euforbiáceas....


maniçoba | n. f.

Planta euforbiácea de que se extrai borracha....


murzela | n. f.

Goela-de-pato (planta euforbiácea)....


pixuá | n. m.

Designação comum a várias plantas euforbiáceas de pequeno porte do género Euphorbia, produtores de um tipo de látex tóxico....


ricíneas | n. f. pl.

Tribo de plantas euforbiáceas que têm por tipo o rícino....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Consultando um site estrangeiro sobre bandeiras e numa tradução apressada encontrei vixiologia como a palavra para o estudo das mesmas. Ora, aparentemente, não existe esta palavra em português. Assim solicito me indiquem qual a palavra correcta.
A palavra correcta para este estudo é vexilologia (a palavra está registada no Dicionário Houaiss e no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras).

Ver todas