PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

estratificada

Diz-se da linha que corta dois planos de estratificação....


tifão | n. m.

Porção da crusta terrestre não estratificada....


loesse | n. m.

Sedimento fino, sem estratificação, com abundância de calcário, quartzo e argila, que provém do transporte de sedimentos diluviais pela acção do vento....


Parte da estratigrafia que estuda a idade dos terrenos estratificados e a relaciona com a história geológica....


Parte da estratigrafia que estuda a idade dos terrenos estratificados e a relaciona com a história geológica....


Parte da geologia que estuda os terrenos estratificados....


estratificar | v. tr.

Dispor ou colocar em camadas sobrepostas ou em estratos....


Parte da geologia que estuda os terrenos estratificados....


lentilha | n. f.

Forma de determinados depósitos entre camadas geológicas estratificadas....


Estudo geológico dos terrenos estratificados baseado nos fósseis encontrados....


Estudo geológico dos terrenos estratificados baseado nos fósseis encontrados....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).

Ver todas