PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

eslavos

eslávico | adj.

Relativo aos eslavos; esclavónico....


kremlin | n. m.

Fortaleza entre os eslavos....


ruteno | n. m.

Indivíduo dos rutenos, povo da família eslava que habita a região dos Cárpatos....


ucraniano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Ucrânia, país europeu....


polje | n. m.

Nas regiões de relevo cársico, vasta depressão fechada, de fundo chato....


polaco | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Polónia, país europeu....


polonês | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Polónia, país europeu....


búlgaro | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Bulgária, país europeu....


eslavismo | n. m.

Sistema político que tende ao agrupamento dos eslavos numa só nação e ao engrandecimento desta....


glagolítico | adj. n. m.

Diz-se de ou antigo alfabeto eslavo, usado sobretudo na tradução de alguns textos litúrgicos para línguas eslavas....


eslavo | adj. | n. m.

Relativo aos eslavos, conjunto de povos europeus que habitam sobretudo a região dos Balcãs e a Rússia....


eslavo- | elem. de comp.

Exprime a noção de eslavo (ex.: eslavofilia)....


eslavofóbico | adj. n. m.

Que ou quem demonstra antipatia ou hostilidade pelos eslavos ou pelas coisas eslavas em geral....


eslavófobo | adj. n. m.

Que ou quem demonstra antipatia ou hostilidade pelos eslavos ou pelas coisas eslavas em geral....


eslavófilo | adj. n. m.

Que ou quem se interessa muito pelos eslavos ou pela sua cultura....


eslavofobia | n. f.

Antipatia ou hostilidade pelos eslavos ou por aquilo que é eslavo....


eslavofonia | n. f.

Conjunto político-cultural dos falantes de línguas eslavas....


Que fala uma língua eslava ou que tem uma língua eslava como língua oficial ou dominante....


eslavófono | adj. n. m.

Que ou quem fala uma língua eslava ou que tem uma língua eslava como língua oficial ou dominante....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Constantemente uso o dicionário on-line Priberam. Hoje tive uma dúvida a respeito da ortografia da palavra superestrutura. No dicionário Aurélio está escrito da forma anteriormente mencionada, no dicionário da Priberam está superstrutura. Gostaria então de através deste, fazer a seguinte pergunta: a ortografia e significado das palavras em Português de Portugal diferem do Português do Brasil?
Não se trata propriamente de uma variação ortográfica, pois não há, em nenhuma das duas normas, determinação ortográfica que impeça uma das duas formas. Trata-se, sim, de uma diferença entre a tradição lexicográfica portuguesa (onde a forma superstrutura é registada e a forma superestrutura mais rara - apesar de registada, por exemplo, no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, ou no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora) e a tradição lexicográfica brasileira (onde a forma superestrutura é registada e a forma superstrutura quase inexistente - apesar de registada, por exemplo, no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras).

Ver todas