PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

escarlate

escarlatim | n. m.

Tecido vermelho, menos fino que o escarlate....


solferino | n. m.

A cor escarlate ou entre encarnado e roxo....


coca | n. f.

Espécie de capuz ou mantilha para tapar a cabeça....


quermes | n. m.

Excrescência vermelha e redonda formada pela fêmea do pulgão sobre as folhas de uma espécie de carvalho e de que se extrai uma cor escarlate utilizada na indústria....


cerâmio | n. m.

Planta submarina, escarlate....


guarula | n. f.

Periquito de coleira escarlate....


sandiz | n. m.

Erva de flor escarlate e que dá tinta vermelha....


granada | n. f.

Projéctil explosivo....


escarlate | n. m. | adj. 2 g.

Cor vermelha viva e rutilante....


bérnio | n. m.

Pano irlandês, de cor escarlate....


berne | n. m.

Pano irlandês, de cor escarlate....


Arara (Ara macao), originária da América Central e do Sul, de plumagem vermelha e verde, com asas azuis e amarelas....


Ave passeriforme (Neochmia phaeton) da família dos estrildídeos....


íbis-escarlate | n. m. ou f.

Ave pelecaniforme sul-americana (Eudocimus ruber) da família dos tresquiornitídeos, de plumagem avermelhada, semelhante ao íbis....


Ave passeriforme (Pericrocotus speciosus) da família dos campefagídeos....


Ave passeriforme (Petroica boodang) da família dos petroicídeos....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Antes do acordo ortográfico escrevia desta forma a data no quadro para os meus alunos: "Terça-feira, 30 de Novembro de 2010". Depois do acordo, devo escrever a data desta forma (?): "terça-feira, 30 de novembro de 2010".
Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, deixa de haver obrigatoriedade também em Portugal de maiusculizar os nomes dos meses e das estações do ano, como já acontecia na norma brasileira.

Também não é obrigatório o uso de maiúsculas nos dias da semana, o que já era uso generalizado em Portugal, conforme o disposto na base XXXIX do Acordo Ortográfico de 1945.

No entanto, não se altera a utilização tradicional das maiúsculas em início de frase ou de quaisquer outras sequências escritas (onde é frequente a oscilação com o uso de minúsculas), como divisões ou campos de textos escritos (títulos de capítulos, secções, assunto, data, referência, etc.) ou versos, sendo por isso justificável a maiúscula no início de uma data como Terça-feira, 30 de novembro de 2010.


Ver todas