PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

entufa

encachiado | adj.

Diz-se do peru e do pavão, quando se entufam e fazem roda com as penas da cauda....


entufado | adj.

Empolado; intumescido....


túmido | adj.

Que aumentou em volume....


tufoso | adj.

Entufado; que tem forma de tufo....


arrepolhar | v. tr., intr. e pron.

Entufar-se....


arrufar | v. tr. | v. pron.

Encrespar-se; enrugar-se; entufar-se (o peru)....


atufar | v. tr. | v. pron.

Entufar; encher....


encachiar | v. pron.

Entufar-se (o peru ou o pavão), fazendo roda com a cauda....


pufe | n. m.

Almofada para entufar vestidos ou saias....


Ave passeriforme (Merulaxis ater) da família dos rinocriptídeos....


Ave passeriforme (Merulaxis stresemanni) da família dos rinocriptídeos....


Ave passeriforme (Meliphaga aruensis) da família dos melifagídeos....




Dúvidas linguísticas



Quando nos referimos ao Município de Pombal ou à vila qual a forma correcta de dizer? "Estou no Pombal" ou "Estou em Pombal". Ambas as formas podem estar correctas?
De acordo com pesquisas em corpora e em motores de pesquisa na Internet, o topónimo Pombal é mais utilizado sem o artigo masculino (ex.: mora em Pombal; é originário de Pombal), apesar de haver algumas ocorrências com o artigo (ex.: vive no Pombal; regressou ontem do Pombal).



Tenho alguma dificuldade em confirmar qual a forma correcta da(s) palavra(s) cofinanciar (cofinanciamento) ou co-financiar (co-financiamento).
Segundo o Acordo Ortográfico de 1945, o prefixo co- obriga em geral à utilização do hífen, independentemente da palavra que precede. Assim, deverá escrever co-financiar e co-financiamento.

Segundo o Acordo Ortográfico de 1990, estas palavras deixam de ter hífen: cofinanciar e cofinanciamento.


Ver todas