PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    entesavam

    entésico | adj.

    Relativo a entese (ex.: região entésica do ligamento patelar)....


    tortor | n. m.

    Cada um dos cabos entesados com que se cinge o navio de alto a baixo quando se receia que ele abra....


    entese | n. f.

    Zona óssea onde se inserem os tendões ou ligamentos....


    entesopatia | n. f.

    Afecção ou inflamação na zona óssea onde se inserem os tendões ou ligamentos (ex.: entesopatia vertebral)....


    entesiopatia | n. f.

    Afecção ou inflamação na zona óssea onde se inserem os tendões ou ligamentos (ex.: entesiopatia vertebral)....


    entesite | n. f.

    Afecção ou inflamação na zona óssea onde se inserem os tendões ou ligamentos (ex.: entesite aquiliana)....


    noz | n. f.

    Fruto da nogueira....


    atesar | v. tr.

    O mesmo que entesar....


    endireitar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Pôr direito....


    entesar | v. tr. e intr. | v. pron.

    Tornar teso, tornar rijo....


    retesar | v. tr. | v. pron.

    Tornar tenso, hirto; esticar; endireitar; tornar rijo, teso....


    tesar | v. tr.

    Entesar....


    testar | v. tr.

    Tornar testo ou firme....


    entesamento | n. m.

    Acto ou efeito de entesar ou de se entesar....


    afrouxar | v. tr. e intr. | v. tr., intr. e pron.

    Tornar ou ficar frouxo, largo ou folgado; diminuir a tensão ou o aperto....



    Dúvidas linguísticas


    Sou usuária assídua desse Dicionário. Por isso, lanço-lhes uma questão, a respeito do gênero da palavra "vernissage". Aprendi há muito tempo, pelo Dicionário Aurélio, que a palavra é substantivo masculino Recentemente, consultando o Priberam, vi que consta como substantivo feminino. E agora??? Sei que trata-se de uma palavra de origem francesa, e nessa língua é uma palavra masculina. Gostaria de confirmar o gênero correto.


    Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?