PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

embasbacaremos

Que se espantou ou surpreendeu (ex.: fiquei abesbílica com a atitude dele)....


estacado | adj. | n. m.

Parado e firme; embasbacado....


pasmaceira | n. f.

Admiração ou concentração sem um propósito....


embasbacante | adj. 2 g.

Que causa espanto ou perplexidade (ex.: fotografia embasbacante; visual embasbacante)....


Acto ou efeito de embasbacar ou de se embasbacar....


abestalhar | v. tr. e pron.

Tornar(-se) bruto ou grosseiro....


embasbacar | v. tr. | v. intr.

Causar pasmo a....



Dúvidas linguísticas



Diz-se o meu cabelo foi corto ou o meu cabelo foi cortado?
O verbo cortar apenas admite o particípio passado cortado, pelo que, das frases que refere, a única correcta é o meu cabelo foi cortado.



Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.

Ver todas