PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

durarmos

ameno | adj.

Que é agradável e aprazível (ex.: clima ameno)....


ânuo | adj.

Que dura um ano ou se realiza uma vez por ano....


bimo | adj.

Que tem dois anos de duração....


contundente | adj. 2 g.

Que pode provocar lesão ou contusão pela pressão exercida numa parte do corpo, batendo ou chocando (ex.: arma contundente; instrumento contundente; pancada contundente)....


crónico | adj.

Que dura há muito tempo....


decíduo | adj.

Que cai ou se desprende numa fase de desenvolvimento (ex.: dente decíduo)....


descaroado | adj.

Que parece não ter coração....


diamantino | adj.

Duro ou brilhante como o diamante....


duradouro | adj.

Que dura muito ou pode durar muito....


duraz | adj. 2 g.

De polpa dura....


éneo | adj.

De bronze; feito de bronze....


Muito duro e encastelado (falando dos cascos)....




Dúvidas linguísticas



Quero saber a origem da palavra "ló".
A palavra , na acepção “lado de onde sopra o vento”, entrou para o português através do francês lof, que por sua vez tem origem nórdica, talvez do neerlandês loef. Na acepção “tecido fino”, é de origem desconhecida e na acepção “instrumento musical” é de origem chinesa.



Vi escrito saberia-o; não deverá ser sabê-lo-ia? A frase era se tivesse .......saberia-o.
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex.: oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a forma correcta é sabê-lo-ia.

Ver todas