PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

doesteis

doesto | n. m.

Acusação injuriosa....


baldão | n. m.

Impropério, doesto, ofensa....


convício | n. m.

Afronte; doesto; injúria....


doestador | adj. n. m.

Que ou aquele que doesta....


adoestar | v. tr.

O mesmo que doestar....


baldoar | v. tr. | v. intr.

Insultar com baldões....


escatimar | v. tr.

Dar com escassez; não dar o suficiente....


ofender | v. tr. | v. pron.

Fazer mal a (outrem por actos ou palavras)....


destoar | v. intr. | v. tr.

Sair do tom; desafinar....


doestar | v. tr.

Dirigir doestos ou insultos a....


doestado | adj.

Que se doestou; que recebeu doestos ou insultos....



Dúvidas linguísticas



Gostaria que me esclarecessem acerca da leitura da palavra austero. Na 2ª sílaba dever-se-á ler como uma vogal aberta ou fechada? Ainda que a palavra em questão não contenha qualquer acento, qual a forma de leitura: áustero ou austéro?
O adjectivo austero é uma palavra grave, isto é, tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (austero) e a pronúncia da vogal desta sílaba deverá ser e aberto (idêntico ao e da palavra ). Se esta palavra fosse esdrúxula, isto é, acentuada na antepenúltima sílaba, teria de apresentar acento gráfico (*áustero; o asterisco indica incorrecção ortográfica), como todas as palavras esdrúxulas do português (ex.: antídoto, cálice, cómico, técnico, telúrico).



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.

Ver todas