PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    batuque

    bataúda | n. f.

    Espécie de batuque, acompanhado de cantigas em tom plangente....


    batecum | n. m.

    Barulho de sapateados e palmas como nos batuques....


    baticum | n. m.

    Barulho de sapateados e palmas como nos batuques....


    batuque | n. m.

    Acto ou efeito de batucar....


    maxixe | n. m.

    Espécie de batuque....


    tufo | n. m.

    Dança de influência árabe, tradicional do Norte de Moçambique, executada ao som do batuque e de cânticos por mulheres vestidas de capulana, blusa e lenço colorido na cabeça....


    mapico | n. m.

    Dança tradicional maconde, executada ao som de batuques por um ou mais dançarinos mascarados, com coreografias muito dinâmicas....


    tamadune | n. m.

    Dança tradicional do Norte de Moçambique, executada ao som do batuque e de cânticos por mulheres que formam uma roda, destacando-se duas a duas para o meio dela....


    cururu | n. m.

    Espécie de batuque....


    batucadeira | n. f.

    Executante do batuque cabo-verdiano....


    candombe | n. m.

    Dança de origem africana, acompanhada de canto e batuque, em que os participantes se dispõem em roda, prestando homenagem a Nossa Senhora do Rosário....


    quimbete | n. m.

    Espécie de batuque....


    xiba | n. m. | n. m. ou f.

    Tipo de batuque....


    caxambu | n. m.

    Espécie de batuque de origem africana, dançado ao som do tambor....


    batucajé | n. m.

    Dança afro-brasileira ao som de instrumentos de percussão, praticada sobretudo na Baía....


    batuqueiro | adj. n. m. | n. m.

    Que ou quem batuca ou toca batuque....


    embatucar | v. tr. e intr.

    Deixar ou ficar sem capacidade de fala, de resposta....




    Dúvidas linguísticas


    Sou usuária assídua desse Dicionário. Por isso, lanço-lhes uma questão, a respeito do gênero da palavra "vernissage". Aprendi há muito tempo, pelo Dicionário Aurélio, que a palavra é substantivo masculino Recentemente, consultando o Priberam, vi que consta como substantivo feminino. E agora??? Sei que trata-se de uma palavra de origem francesa, e nessa língua é uma palavra masculina. Gostaria de confirmar o gênero correto.


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.