PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

baro-

baroado | n. m.

Dignidade ou título de barão....


Aparelho para demonstrar mecanicamente a rotação da Terra....


baro- | elem. de comp.

Exprime a noção de gravidade ou de pressão (ex.: barogiroscópio; barómetro; barotrauma)....


barógrafo | n. m.

O mesmo que barometrógrafo....


barómetro | n. m.

Instrumento para medir a pressão da atmosfera....


baroscópio | n. m.

Aparelho que torna sensível a pressão vertical do ar....


barotropismo | n. m.

Propriedade inerente ao protoplasma de reagir aos contactos e vibrações....


barotrauma | n. m.

Patologia relacionada com diferenças de pressão no interior do organismo....


Estudo das doenças ou condições patológicas associadas a fenómenos atmosféricos....


barocoria | n. f.

Disseminação de sementes ou frutos a curta distância, geralmente apenas com a queda provocada pelo próprio peso....



Dúvidas linguísticas



Antes do acordo ortográfico escrevia desta forma a data no quadro para os meus alunos: "Terça-feira, 30 de Novembro de 2010". Depois do acordo, devo escrever a data desta forma (?): "terça-feira, 30 de novembro de 2010".
Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, deixa de haver obrigatoriedade também em Portugal de maiusculizar os nomes dos meses e das estações do ano, como já acontecia na norma brasileira.

Também não é obrigatório o uso de maiúsculas nos dias da semana, o que já era uso generalizado em Portugal, conforme o disposto na base XXXIX do Acordo Ortográfico de 1945.

No entanto, não se altera a utilização tradicional das maiúsculas em início de frase ou de quaisquer outras sequências escritas (onde é frequente a oscilação com o uso de minúsculas), como divisões ou campos de textos escritos (títulos de capítulos, secções, assunto, data, referência, etc.) ou versos, sendo por isso justificável a maiúscula no início de uma data como Terça-feira, 30 de novembro de 2010.




A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!

Ver todas