PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

balbucia

gagueio | n. m.

Acto de gaguear ou balbuciar....


lalação | n. f.

Incapacidade de produzir o som [r] (como em caro), que é substituído pelo som [l] (como em calo)....


balbuciadela | n. f.

Balbuciação de quem não sabe o que há-de dizer....


balbúcie | n. f.

Modo de falar de quem balbucia....


balbo | adj. n. m. | adj.

Que balbucia....


balbuciar | v. tr. e intr.

Dizer ou falar de forma imperfeita, hesitante ou pouco perceptível, como as crianças pequenas....


gaguejar | v. tr. | v. intr.

Falar sem saber que dizer; balbuciar....


galrear | v. intr.

Começar a emitir sons de fala ou semelhantes à fala (ex.: a criança já galreia)....


tartamudear | v. tr. e intr. | v. intr.

Dizer ou falar com dificuldade, com repetições ou com hesitações, geralmente por susto ou comoção (ex.: tartamudeou alguma coisa incompreensível; quando nervoso, ele tartamudeia)....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber o significado da palavra loadeando.
A forma loadeando corresponde a uma tentativa de adaptação do inglês loading (gerúndio do verbo to load, que significa “carregar”) à flexão do gerúndio de um verbo regular do português (que seria hipoteticamente o verbo *loadear). O termo inglês loading é muito comum na gíria tecnológica, sobretudo em aplicações e produtos informáticos de língua inglesa, indicando que o programa está a ser carregado na memória antes de ser executado. A tradução de loading para carregando ou a carregar seria uma adaptação mais conforme ao português. Alguns dicionários de língua portuguesa contemporânea, como o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), registam já esta nova acepção de carregar.



Gostaria de saber qual a pronunciação correcta para a palavra nome. A minha dúvida reside na leitura da letra o. É lida como um o aberto como por exemplo na palavra fome ou é lida como um o fechado como na primeira sílaba da palavra porto?
O o da palavra nome é geralmente pronunciado como o o da primeira sílaba de porto ou de boda, isto é, como vogal posterior semifechada. Existem dicionários, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa, Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001) ou o Grande Dicionário – Língua Portuguesa (Porto, Porto Editora, 2004), que possuem transcrição fonética, geralmente de acordo com a norma de Lisboa e do Centro, de quase todas as palavras a que dão entrada, pelo que poderão constituir um instrumento de apoio para a resolução de dúvidas como a que nos expôs.

Ver todas