PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

avivamento

abano | n. m.

Espécie de ventarola para avivar o lume....


missão | n. f.

Acto de enviar ou de ser enviado....


atiçador | adj. | n. m.

Que atiça ou serve para atiçar....


lenha | n. f.

Pedaço de madeira para queimar....


apichar | v. tr. | v. pron.

Provocar ou incitar a morder (ex.: apichar o cão)....


atear | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Lançar fogo a, inflamar....


botar | v. tr. e intr.

Tirar ou perder a cor ou a vivacidade....


debotar | v. tr. e intr.

Tirar ou perder a cor....


desbotar | v. tr. e intr.

Tirar ou perder a cor....


desmaiar | v. intr. | v. tr. e pron.

Perder a consciência durante um curto período de tempo; perder os sentidos....


espertar | v. tr. | v. intr.

Tornar esperto; recordar; avivar; estimar; despertar....


rasgar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Romper, lacerar, abrir rasgão....


repintar | v. tr. | v. intr.

Pintar de novo, cobrir com nova tinta....


avivado | adj.

Tornado vivo, renovado, retocado....


avivador | adj. n. m.

Que ou aquele que aviva....


avivar | v. tr. | v. pron.

Dar vivacidade a....



Dúvidas linguísticas



Peço desculpa pelo incómodo, mas já pesquisei em centenas de sítios e não descobri o que pretendo. Vocês sabem qual a palavra para quinhentos equivalente a centésimo para cem?
O numeral correspondente a uma posição 500 (numeral ordinal) ou a uma das 500 partes de um todo (numeral fraccionário) é quingentésimo, como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).

Ver todas