PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

atordoado

aturdido | adj.

Atordoado, estonteado, perturbado, maravilhado....


atónito | adj.

Que se espantou ou surpreendeu....


atordoado | adj.

Que perdeu os sentidos, em resultado de pancadas, quedas ou comoção....


azoado | adj.

Atordoado, tonto....


embudado | adj.

Atordoado com embude....


estonteado | adj.

Que sente perturbação temporária dos sentidos ou da razão....


zonzo | adj.

Que sente perturbação temporária dos sentidos ou da capacidade intelectual....


atordoante | adj. 2 g.

Que atordoa (ex.: brados atordoantes; clareza atordoante)....


azoeirado | adj.

Que sente perturbação temporária dos sentidos ou da capacidade intelectual....


japicaí | n. m.

Preparação de certas folhas vegetais com que se atordoam os peixes para os pescar....


tonto | adj. n. m. | adj.

Que ou quem tem dificuldades no raciocínio ou enfraquecimento das faculdades intelectuais....


passado | adj. | n. m. | n. m. pl.

Surpreendido, atordoado....


arrelampar | v. tr. | v. intr.

Fulgurar como relâmpago; faiscar....


assombrar | v. tr. e pron. | v. tr.

Causar ou sentir grande espanto ou admiração (ex.: a demonstração assombrou os presentes na sala; em geral, o público assombra-se nesta peça)....



Dúvidas linguísticas



Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?
A expressão tá-se é actualmente muito usada em situações de registo oral bastante informal. Como tal, não surge registada nas obras de referência como dicionários ou gramáticas. No entanto, a forma correcta para reproduzir na escrita esta expressão deverá ser tá-se, pois trata-se da redução da expressão está-se, provavelmente também redução de está-se bem.



"Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?
A palavra rastreabilidade (com o significado “qualidade do que é rastreável”), apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apresenta uma formação correcta (de acordo com o paradigma -ável / -abilidade), pelo que o seu uso é possível. O adjectivo rastreável (de rastrear + sufixo -ável), apesar da sua formação correcta e da sua relativa frequência, apenas se encontra registado no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.

Ver todas