PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    anciões

    gero- | elem. de comp.

    Exprime a noção de idoso (ex.: geriatria)....


    geronto- | elem. de comp.

    Exprime a noção de idoso (ex.: gerontocracia)....


    catua | n. m.

    Homem idoso e respeitado....


    nestor | n. m.

    Ancião prudente e valoroso....


    patriarca | n. m.

    Prelado de certas arquidioceses....


    seculo | n. m.

    Cada um dos indivíduos que constituem o conselho do soba....


    anciano | adj. n. m. | adj.

    Que ou quem tem idade avançada e é geralmente merecedor de respeito....


    ancião | adj. n. m. | adj.

    Que ou quem tem idade avançada e é geralmente merecedor de respeito....


    presbifonia | n. f.

    Conjunto de alterações da voz que ocorre com o avançar da idade....


    presbiacusia | n. f.

    Diminuição da acuidade auditiva com o avançar da idade....


    presbítero | n. m.

    Pessoa que ministra os sacramentos de uma igreja....


    geronte | n. m.

    Cada um dos membros do senado de Esparta, na Grécia antiga, que devia ter mais de 60 anos....


    barbaças | n. m. 2 núm.

    Homem de barba espessa, comprida ou pouco cuidada....


    supercentenário | n. m. | adj.

    Pessoa, coisa ou entidade que tem 110 anos ou mais de 110 anos....


    presbitério | n. m.

    Conjunto ou colégio de presbíteros....


    benzimento | n. m.

    Acto ou efeito de benzer ou de se benzer (ex.: a anciã fazia rezas e benzimentos)....


    antigo | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Que existiu outrora....


    Ave caradriiforme (Synthliboramphus antiquus) da família dos alcídeos....



    Dúvidas linguísticas


    Relativamente à resposta 3416 ("plural de pixel/píxel") há uma questão que não está a ser respeitada e é importante. Pixel é uma unidade e, cientificamente falando, unidades não têm plural por isso não deveria ser nem pixels nem píxeis, mas Pixel. É comum usar plural em unidades comuns como o metro, mas não quer dizer que esteja correcto, afinal também é comum dizer a grama em vez de o grama. Se aprendemos a dizer 10Newton, 20Hertz, 40Tesla, porque não podemos aprender 10 metro ou 20 Pixel?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.